Tiempo Universitario

| NOTICIAS

Alain Lelu en el último foro central

"El papel y la biblioteca tienen un futuro asegurado"

Analizó el posicionamiento de sitios web como Google, el cual construye herramientas masivas gratuitas

Prensa Filuc

Tiempo Universitario
Lelu fue el encargado de iniciar el encuentro, celebrado en el salón Teresa de la Parra.
Fotógrafo: Cortesia Filuc
 

Para el especialista en análisis de datos y escritor, Alain Lelu, el papel y la biblioteca tienen un futuro asegurado, porque a su juicio estos irradian cultura social, en comparación a espacios como Google Books, que presenta la debilidad de que para poder hacer uso del servicio, se debe contar con conectividad a Internet.

Así lo aseveró el escritor francés, como parte de su intervención en el último de los foros centrales de la Filuc, que fue denominado “Bibliotecas por venir”, en el que además participó la también francesa Mélanie Sadler, escritora egresada de la Escuela Normal Superior de Lyon y profesora asociada de español.

Lelu fue el encargado de iniciar el encuentro, celebrado en el salón Teresa de la Parra del complejo ferial, momento que aprovechó para analizar la creación del buscador web Google, el cual construye herramientas masivas gratuitas, rediseñando en primer momento un factor represivo ante las bibliotecas públicas.

Destacó que la multinacional se posiciona en este aspecto en el año 2016, cuando logra bloquear parte de sus derechos y publica 20 millones de libros, compitiendo con la red comercial Amazon.

El profesor universitario aprovechó la oportunidad para plantear la realidad francesa ante esta situación, por contemplarse la negación del gobierno de su país con la iniciativa de Google en lograr publicar ante su patente, los archivos literarios de Francia.

“El patrimonio cultural se está perdiendo con la publicación de objetos del conocimiento, los cuales deberían ser pagados”, concluyó.

Por otro lado, Sadler presentó el proyecto denominado “Bibliotecas y Recursos Digitales Franceses y Francófonos”, realizado en asociación con la Embajada de Francia. Este plan se concibió como una herramienta para localizar textos en francés, el cual es posicionado como un gran proyecto para América Latina, incluyendo dentro de este el ejemplo didáctico de literatura “Gutenberg”.

El mismo presenta a los interesados en la lengua derivada del latín, materiales dedicados a los niños, jóvenes y discapacitados, como diccionarios, recursos pedagógicos y prensa escrita, mediante videos y audios especializados.

Por último, la escritora invitó a descubrir esta herramienta educativa para todo público, con mayor información en el estand de la Embajada Francesa, ubicado en la Filuc y en el sitio web: ambafrance-ve.org.

Fecha: 24/OCT/2016